dimarts, 3 de novembre del 2009

Acudit a la catalana














Fa força temps us vaig explicar com l'Aixetaire contava acudits "a la mexicana".


Això és, explicar un acudit on hi intervenen mexicans i fer-ho amb un accent mexicà ben marcat. A més, amb l'afegit de tenir un public mexicà.


Havent contat acudits a la mexicana però sentia curiositat per saber quina seria la meua sensació en escoltar un mexicà contant acudits "a la catalana".


És a dir, la situació a la inversa, un mexicà explicant un acudit on hi surten catalans i fer-ho amb un accent català ben marcat.


Sense anar més lluny, aquest cap de setmana passat la meua curiositat s'ha vist satisfeta.


L'amic O, mexicà de Tlanepantla ell, de tan en tan ve a visitar-me i quan ho fa sortim a fer unes cerveses.


Entre cervesa i cervesa sempre cau algun acudit, som molt de la broma, que hi faràs.


Aquesta vegada a més, l'O em va sorprendre amb un acudit "a la catalana", diu així:


- Ei Pau, ¿et puc fer una pregunta?
- I tant, digues.
- Tu... tema sexe, com el portes?

- Què vols dir?

- Vull dir... folles molt o poc?

- Mmmm... una mica de cada.

- Com? no t'entenc?

- Doncs, molt poc.

Rialles a part, em va dir l'O, "pensa que aquest acudit en castellà no es pots fer, eh?".


"Mucho poco" vaig dir jo.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada